主题:《红楼梦》中英文平行语料库的创建及应用研究:困难、解决方案与初步发现
演讲人:刘泽权教授(燕山大学国际教育学院)
时间:2007年12月26日下午1:30——3:00
地点:闵行校区外语楼307室
主办:外国语学院 文科建设处
刘泽权:新加坡国立大学翻译研究生博士毕业,国家社科基金项目通讯评审专家。燕山大学外国语学院教授、硕士生导师,国际合作处处长,国际教育学院院长。
长期从事预料库译学研究,再国际译学权威期刊Meta和Journal of Translation Studies等国内外学术期刊上发表学术论文20余篇,主持2005年度国家社会科学基金项目“《红楼梦》中、英文语料库的创建及应用研究”和河北省科技支撑计划项目《面向平行语料库的数据网络关键技术研究》等数项国家及省部级科研项目。